|
Nadeszła wiosna, a razem z nią coroczny problem wypalania traw |
|
Osoby, które w ten sposób pozbywają się roślinności nie zawsze mają świadomość konsekwencji takiego postępowania. Tymczasem nawet na własnym gruncie jest to działanie nielegalne. Dla wielu osób wypalanie traw jest tanią, łatwą i skuteczną metodą na pozbycie się chwastów i ich nasion. Panuje także przekonanie, że jest to korzystne dla młodej roślinności. Po stopnieniu śniegu wznieca się ogień na łąkach, pastwiskach, nieużytkach. Jest to jednak działanie szkodliwe dla środowiska, a może być także bardzo niebezpieczne dla otoczenia. Zabronione jest wypalanie trawy, słomy lub pozostałości roślinnych na polu w odległości mniejszej niż 100 metrów od zabudowań, czy lasów. Nie ma znaczenia, czy te miejsca zajęły się ogniem, i czy ktokolwiek poniósł szkodę, działanie takie bowiem zawsze powoduje zagrożenie. Z powodu wypalania roślinności może także dochodzić do zakłóceń w ruchu drogowym. Wiatr przenoszący dym na duże odległości może doprowadzić do ograniczenia widoczności, ogień odwraca uwagę kierowców od tego, co dzieje się na drodze.
Wypalanie traw jest też naruszeniem zasad ochrony przyrody. Wykroczeniem jest wzniecanie ognia na obszarach łąk, pastwisk, nieużytków, rowów, pasów przydrożnych, szlaków kolejowych, trzcinowisk lub szuwarów. Skutkiem takich działań jest bowiem zakłócenie życia mikrobiologicznego gleby, zniszczenie wielu gatunków roślin, a także śmierć żyjących na tych terenach zwierząt, ptaków i owadów.
Stop Illegal Grass Fires
As the fire season is underway co-operation and understanding are needed from everyone to manage the growing problem of grass fires which threaten wildlife, forests and infrastructure.
Open fires, including grass fires, cannot be lit without a permit.
Starting a fire without a permit can result in a fine of up to 5000 PLN, detention, or both.
Za wypalanie traw grożą dotkliwe kary, grzywna lub areszt. Nieprzestrzeganie prawa może kosztować w tym przypadku od 20 do 5000 złotych. Warto więc zapoznać się z przepisami i postępować zgodnie z nimi, z korzyścią dla siebie, innych i przede wszystkim dla środowiska naturalnego.
źródło: eko-samorzadowiec.pl
Więcej w "Czytaj więcej"
Spring came, and with it the annual grass burning issue
Those who thus get rid of the plants are not always aware of the consequences of such conduct. However, even on its own soil is an action illegal . For many people, burning of grass, is a cheap, easy and effective method to get rid of weeds and their seeds. There is also the belief that it is beneficial for the young plants. After the snow melts kindles the fire in meadows, pastures, fallow. It is, however, an adverse effect on the environment, and can also be very dangerous for the environment. It is forbidden to burn grass, straw or plant residue on the field at a distance less than 100 meters away from buildings or forests. It does not matter if the place caught fire, and if anyone has suffered the loss, because such action always involves a risk. Because of the burning of vegetation may also occur in road traffic noise. Wind carrying smoke over long distances can reduce visibility, fire distracts drivers from what is happening on the road.
burning grass is also a violation of the principles of conservation. It is an offense fire-making in the areas of meadows, pastures, wasteland, ditches, roadside strips, railroads, reed or reeds. Such action is because disruption of microbial life of the soil, destruction of many species of plants, as well as the death of living in those areas, animals, birds and insects.
The burning of grass carries severe penalties, fines or arrest. Non-compliance could cost in this case from 20 to 5000, respectively. So let's look at the rules and follow them for the benefit of themselves, others, and especially to the environment.
>
|
|
Nadleśniczy Nadleśnictwa Nowy Targ zwraca się z apelem do mieszkańców Podhala Spisza i Orawy o zaprzestania wypalania traw. Wypalanie traw nie jest naturalnym procesem w naszej strefie klimatycznej. Wpływa niekorzystnie zarówno na florę jak i faunę, zubaża bioróżnorodność równowagę zbiorowisk trawiastych. Pożary terenów trawiastych stanowią wielkie zagrożenie dla życia i zdrowia ludzi, a także są wielokrotną przyczyną pożarów lasów.
Równocześnie prosimy właścicieli lasów prywatnych o zaniechanie spalania odpadów zrębowych (gałęzie, wierzchołki, cetyna) w trakcie prac porządkowych i pielęgnacyjnych. Spalać można tylko korę i gałęzie z larwami korników.
Wypalanie traw jest nielegalne i podlega karze aresztu lub grzywny na podstawie Ustawy z dnia 16 kwietnia 2004 r. o ochronie przyrody (Dz. U. z 2004 r. Nr 92, poz. 880):
• Art. 124. Zabrania się wypalania łąk, pastwisk, nieużytków, rowów, pasów przydrożnych, szlaków kolejowych oraz trzcinowisk i szuwarów.
• Art. 131. Kto: (...) wypala łąki, pastwiska, nieużytki, rowy, pasy przydrożne, szlaki kolejowe, trzcinowiska lub szuwary – podlega karze aresztu albo grzywny.
www.http://nowytarg.krakow.lasy.gov.pl
Stop burning the grass
Forestry of town Nowy Targ returns an appeal to the people of Podhale and Orava Spisza stop burning the grass. Burning grass is not a natural process in our climate zone. Adversely affect both flora and fauna, biodiversity impoverishes the balance of grasslands. Grassland fires pose a great threat to the lives and health of people, and there are multiple causes of forest fires.
Simultaneously please private forest owners to refrain from felling waste incineration (branches, tops, Cetina) during clean-up and skin care. You can only burn bark and branches with bark beetle larvae.
burning grass is illegal and punishable by jail or a fine under the Act of 16 April 2004 on environmental protection (Journal of Laws of 2004 No. 92, item. 880):
Article 124 It is forbidden to burn meadows, pastures, wasteland, ditches, roadside strips, railway routes and reed and rush.
Article 131 Who: (...) burned meadows, pastures, wasteland, ditches, roadside strips, a railroad, reeds or rushes - punishable by jail or a fine.
www.http://nowytarg.krakow.lasy.gov.pl |
|
|
2013 YPEF - Young People in European Forests |
|
W piątek, 12 kwietnia odbyły się w Polsce, w 208 szkołach YPEF eliminacje krajowe międzynarodowego konkursu wiedzy o lasach i leśnictwie „Młodzież w lasach Europy”,
w których wzięło ok. 2100 drużyn z 365 szkół.
Przedstawiciele naszego gimnazjum, uczniowie klasy 3d: Stanisław Broński, Szymon Tomala i Kuba Wąsik wraz z opiekunem p. Barbarą Szarotą udali się do Raby Wyżnej, gdzie w Gimnazjum nr 1 im. Ojca Św. Jana Pawła II wzięli udział w eliminacjach. Nasi koledzy podjęli się bardzo trudnego zadania gdyż wszyscy uczestnicy konkursu w Polsce startują w jednej kategorii: uczniowie szkół gimnazjalnych i ponadgimnazjalnych mający na początku roku szkolnego 2012/2013 wiek od 13 do 20 lat w tym także uczniowie techników leśnych.
Test składał się z 50 pytań, które dotyczyły lasów i leśnictwa Europy oraz lasów i leśnictwa Austrii, Belgii, Cypru , Czech, Estonii, Finlandii, Grecji, Litwy, Łotwy, Niemiec, Norwegii, Polski, Portugalii, Rumunii, Słowacji, Słowenii, Szwajcarii, Ukrainy i Węgier.
On Friday, April 12 took place in Poland the qualification stage of YPEF III contest. In 208 YPEF schools met ca. 2100 teams from 365 schools. Thirty best teams will meet on May 21 in Warsaw University of Life Sciences, and the best one with other winners in September, in Portugal. Three representatives of our school, the students from class 3d: Stanisław Broński, Szymon Tomala and Kuba Wąsik took part in the qualification stage which took place at The Pope John Paul II Secondary School in Raba Wyżna.
The participants were supposed to answer the set of 50 questions concerning the forests and forestry of all the European countries.
|
|
Tradycyjnie, w trakcie wywiadówek, w budynku naszego gimnazjum, zespół uczniów realizujących projekt ACT ECO zaprasza rodziców na swoje wystawy. Tym razem wystawa nosi tytuł "Woda = życie" i jest opracowana z okazji Międzynarodowego Roku Współpracy w Dziedzinie Wody. Zapraszamy 16 kwietnia 2013 roku od godz. 14 do 19.Wystawę wcześniej mogli obejrzeć uczniowie szóstych klas szkół podstawowych, którzy w dniu 20 marca byli gośćmi naszej szkoły. |
|
|
MIĘDZYNARODOWY KONKURS "MŁODZIEŻ W LASACH EUROPY" YPEF 2012/2013 III EDYCJA |
|
Eliminacje krajowego etapu konkursu, odbędą się 12 kwietnia 2013 roku. .Międzynarodowy Konkurs „Young People in European Forests” YPEF 2012/2013 (trzecia edycja) jest adresowany do młodzieży z krajów Europy. Jego celem jest promocja wiedzy o bioróżnorodności europejskiej przyrody i zrównoważonym rozwoju w leśnictwie, a przede wszystkim wiedzy o lasach Europy, ze szczególnym uwzględnieniem obszarów Natura 2000. Organizacja konkursu jest oparta na współpracy organizacji pozarządowych zajmujących się edukacją leśną, szkół oraz instytucji odpowiedzialnych za gospodarkę leśną w krajach uczestniczących w konkursie. W Polsce organizatorem konkursu jest Krajowa Komisja YPEF. Uczestnikami konkursu w Polsce są uczniowie szkół gimnazjalnych i ponadgimnazjalnych mający na początku roku szkolnego 2012/2013 wiek od 13 do 20 lat. Tematyka konkursu obejmuje wiedzę z dziedziny przyrody, geografii, ochrony przyrody i nauk leśnych dotyczącą lasów Europy. Więcej w : "Czytaj więcej"
YPEF - Young People in European Forests
The YPEF contest is addressed to students aged between 13 and 18 years old from European countries to promote European forest areas, especially those protected by Natura 2000 network, the sustainable development in forestry and the biodiversity in European nature. The contest is organized by forest institutions and non-governmental organizations from participating countries. They constitute the YPEF International Committee and the YPEF International Contest Commission.
There are two stages of the contest. The National Stage Contests includes answering questions concerning the forests in all the European countries. In some countries the questions are added to existing national forest contests. In other countries the YPEF project creates the original national forest education event.
The YPEF initiative establishes a new dimension in cooperation of NGO’s and forest professionals for forest and environmental education of young European generation.
www.ypef.eu Link |
|
|
1-7 kwietnia Tydzień Czystości Wód |
|
Akcja o zasięgu krajowym, której celem jest zwrócenie uwagi na konieczność ochrony jakości i ilości naszych wód, jezior i rzek. W wielu miejscach w całej Polsce odbędzie się sprzątanie linii brzegowej wybranych cieków i zbiorników wodnych.
Nam, mieszkającym u stóp wysokich gór, trudno sobie wyobrazić, że w Polsce mogą występować kłopoty z ilością i czystością wód. Tymczasem z każdym rokiem mamy w kraju coraz mniej wody
Więcej w "Czytaj więcej": |
|
23 marca, w sobotę, o godz. 20.30 na symboliczną godzinę zgaszono światła!
Więcej w "Czytaj więcej"
|
|
|
2013 - Międzynarodowy Rok Współpracy w Dziedzinie Wody -The International Year of Water Cooperation |
|
Podczas Zgromadzenia ONZ w grudniu 2010 r. ogłoszono bieżący rok Międzynarodowym Rokiem Współpracy w Dziedzinie Wody. Główną instytucją odpowiedzialną za organizację Roku jest UNESCO, natomiast celem jest uświadomienie ludziom potencjału współpracy w zakresie zarządzania zasobami wodnymi, jak również podniesienie świadomości wyzwań, jakie przed tym sektorem stoją w obliczu rosnącego znaczenia kwestii dostępu do wody i usług z tym związanych. Zapotrzebowanie na wodę ciągle rośnie. Wynika to między innymi ze wzrostu liczby ludności na świecie. Zasoby wody są natomiast ograniczone i - według niektórych analityków - jej niedobory mogą doprowadzić do różnego rodzaju konfliktów. wg.środowisko.pl na podstawie unwater.org
The objective of this International Year is to raise awareness, both on the potential for increased cooperation, and on the challenges facing water management in light of the increase in demand for water access, allocation and services. www.unwater.org Link |
|
Strona Ministerstwa Środowiska: Edukacja ekologiczna w Ministerstwie Środowiska to projekty ekologiczne, w tym m.in. kampanie społeczne,badania społeczne i inne działania wskazujące jak chronić przyrodę z poszanowaniem zrównoważonego rozwoju. Odwiedzaj nas regularnie, aby dowiedzieć się więcej o ochronie przyrody. www.mos.gov.pl
Link |
|
Aby być zdrowym, każdy z przeszło pięciu miliardów ludzi musi codziennie przyjąć w posiłkach i napojach około dwóch i pół litra wody.
Jedna trzecia ludności świata żyje na obszarach dotkniętych umiarkowanym lub ostrym niedoborem wody.
Z pozoru trudno uwierzyć, że planeta, której większą część powierzchni zajmuje woda, cierpi na jej niedobór. Jednak 97% wody na świecie nie nadaje się do picia ani nawadniania ze względu na duże zasolenie, a znaczna część pozostałej jest uwięziona w niedostępnych zasobach wód głębinowych, lodowcach i lądolodach.
|
|
|
2013 Międzynarodowy Rok Współpracy w Dziedzinie Wody |
|
Koordynowaniem obchodów Międzynarodowego Roku Współpracy w Dziedzinie Wody zajmuje się UNESCO przy współpracy z UNECE oraz wsparciu:
UN-Water, jednostka ONZ obejmująca 30 organizacji NZ i inne podmioty związane z kwestią wody, Link
UNDESA (United Nations Department of Economic and Social Affairs – Departament ONZ ds. Gospodarczych i Społecznych, Link
UNW-DPAC (UN-Water Decade Programme on Advocacy and Communication), program zajmujący się promocją kwestii wody w ramach Międzynarodowej Dekady “Woda dla Życia” 2005 – 2015, Link
UNW-DPC (UN-Water Decade Programme on Capacity Development), program zajmujący się kwestiami zarządzania wodą w ramach Międzynarodowej Dekady “Woda dla Życia” 2005 – 2015, Link |
|
|
|